Belieferung von Verzahnungsartikel wie Zahnräder, Großräder, Zahnwellen und Zahn - Das Zahnradwerk Pritzwalk in Brandenburg stellt seit 50 Jahren Getriebeteile her und liefert auch für den Sondermaschinenbau. Großzahnräder, Zahnräder & Wellen (Verzahnungswellen) sind unser Geschäft.
ZWP gehört zu Deutschlands größten unabhängigen Lohnfertigern für Getriebeteile. Wir beliefern renommierte Unternehmen mit unseren Produkten aus unterschiedlichen Branchen. Wir stellen Großzahnräder auch als Einzelanfertigung für besondere Projekte her.
Hier ein Auszug über unsere Produktionsmöglichkeiten:
Zahnräder & Großzahnräder
innen- und außenverzahnt
gehärtet und geschliffen
Modul 2 – 50 mm
Durchmesser 100 – 2.000 mm
Weitere Herstellungsarten auf Anfrage. Wir stellen nach Kundenzeichnung her.
Renommierte Unternehmen beliefern wir bereits und exportieren weltweit. Wir verfügen über eine eigene Härterei. Dies spart Zeit und Kosten im Herstellungsprozess.
Wir freuen uns auf Ihre Kontaktaufnahme.
Hybrid inverters have the advantage that a separate battery inverter is not required. The battery (48V or high-voltage battery) is connected directly to the inverter. It is also possible to initially operate the hybrid inverter without a battery and only install it at a later point in time. The installation effort is significantly lower than with AC-coupled storage systems.
ITEM NUMBER:EPP-WR-SP
Technologie d'entraînement Siemens
Dans notre boutique en ligne, vous pouvez acheter la technologie d'entraînement du fabricant Siemens issue des gammes de produits SIMODRIVE, SIMOVERT, SINAMICS, SIMOREG et SIRIUS comme suit :
Achat en tant que pièce détachée remise à neuf ou en tant que pièce neuve
Remplacement en tant que pièce détachée remise à neuf ou en tant que pièce neuve
Réparation pour remise à neuf ou nettoyage et révision.
Notre entrepôt de pièces détachées complet comptant plus de 100000 modules consultables immédiatement permet un approvisionnement rapide en pièces détachées entraînant des pertes de revenus réduites liées aux machines pour nos clients. Sur tous les modules réparés ainsi que les prestations de remplacement et les livraisons de pièces de rechange de la technologie d'entraînement Siemens issue des gammes de produits SIMODRIVE, SIMOVERT, SINAMICS, SIMOREG et SIRIUS, vous bénéficiez d'une garantie de 24 mois*.
The integrated gearbox/pinion combination provides the best technical coordination for rack and pinion drives. Numerous solution options provide high dynamics and high load-bearing capacities at the same time because of the precision gearing.
Our straight-toothed precision planetary gearbox has been designed for the highest performance and torque. The prestressed tapered roller bearings in the PLN and the seal we have developed safeguard the optimal performance even against dust and water jets.
Verricello elettrico a fune con tamburo avvolgifune montato in cuscinetto su un solo lato, carichi a trazione di 150 kg a 500 kg, capacità della fune fino a 26 m, accessori
Gli argani ESF sono concepiti come argani modulari a fune con azionamento a 230 o 400 V flangiato su ingranaggi a vite senza fine.
Il design semplice è adatto per molte operazioni di sollevamento con cicli di carico inferiori e piccole esigenze di carico. Il verricello
può anche essere facilmente integrato nella data costruzione grazie ai fori di montaggio forniti su tutti i lati del riduttore.
involucro. Il filo può decollare in qualsiasi direzione. Ha un design compatto, in quanto la configurazione di base è solo
è composto da ingranaggio, motore e tamburo. Il robusto aspetto esteriore del verricello ESF è completato da un pratico
protezione anticorrosione e una combinazione di rifinitura di alta qualità e parti zincate.
Il verricello ESF è disponibile a breve termine.
The APG-process by HÜBERS permits short cycle times thanks to rapid gelation and demoulding with automatic opening and closing of the mould. During the gelling process, fresh material is supplied continuously to the mould under pressure in order to prevent cracks and voids and to compensate for the shrinkage of the material. The mould is held together by the clamping machine.
The degassed material is injected into the APG mould directly from the static mixer. Shrinkage compensation is carried out by the HÜBERS metering pumps. One central mixing and metering system can serve several clamping machines. In this case each clamping machine has its own static mixer positioned directly in front of the mould and also has its own shrinkage compensation unit to maintain the pressure. The system is supplied via a ring line which requires no maintenance and is free of sedimentation. In principle the length of this line is insignificant.
Im Marktsegment der optischen Industrie sowie der Sensorik und Feinmechanik ist eine hohe Präzisionsanforderung der einzelnen Arbeitsschritte von äußerster Wichtigkeit
Diese Präzision beherrscht die Ätztechnik unter anderem bei der Herstellung von Brillengestellen, Maskenscheiben, Bedampfungsmasken, Beschriftungsschablonen, Lichtimpulsgebern, Blenden und im Feld der Scantechnologie.
Elektrostatik stört nahezu alle Produktionsprozesse. Sie kann aber auch zur Optimierung beitragen: Eltex Systeme vermeiden unkontrollierte elektrostatische Entladungen und integrieren Elektrostatik gezielt in Ihre Prozesse. In unserem Produktportfolio zur elektrostatischen Entladung entdecken Sie Systeme und Produkte für viele Industriebereiche.
Die Entladeelektrode R50/R51A schafft eine deutlich höhere aktive Entladeleistung als bisherige Entladetechniken: Isoliert angeordnete Erdleiter verstärken das E-Feld an den aktiven Spitzen und tragen so zur erhöhten Produktion und Geschwindigkeit von Ladungsträgern bei. So stehen wesentlich mehr positive Ionen und freie negative Elektronen zur Verfügung als bei konventionellen Elektroden. Gleichzeitig haben die Elektroden eine hohe passive Entladeleistung. Die widerstandsentkoppelten Spitzen gewährleisten eine gute Entladeleistung und machen die Elektrode absolut kurzschluss- und berührungssicher.
Hochspannungserzeugung:Separates Netzteil
Versorgungsspannung:115 V, 230 V, 24 V DC
Umgebungsatmosphäre:Nicht-EX
Überwachung:Überwachung möglich
Produktmerkmale:15 mm Spitzenraster, Max. aktive Länge: 5.910 mm, Patentierter isolierter Erdleiter
Elektrodenkörper:Glasfaserverstärkter Kunststoff GFK
Betriebsumgebungstemperatur:0...+80°C (+32...+176°F)
Umgebungsfeuchte:max. 70% r.F., nicht kondensierend
Maße:Profil: 16 x 32 mm, max. Länge R50: 5980 mm, R51A: 5990 mm
Luftdruck:max. 3 x 10⁵ Pa
EM/JM sliders with light- (Z) or medium (H) preload are standard stock items with prompt delivery
EM:Normal length, low height flange slider with tap/trough holes
JM:Short length, low height flange slider with tap/trough holes
Wir liefern Ihnen sämtliche original Ersatzteile aller Kranhersteller.
Ein passendes Angebot erhalten Sie schnell und zuverlässig!
Wir freuen uns auf Ihre Anfrage.
Ihre KranTeam GmbH
ETx25K kit encoders are used for reliable angle measurement from a shaft which is installed in the application: as single turn variant (360°) with analogue, PWM, incremental, SER or SPI output, or as a multiturn variant (up to 72000°) with analogue output. ETx25K can be used up to medium environmental requirements (IP67).
Singleturn electronics:
ETA25K absolute analogue encoder (ETA25K X redundant version): Provides an absolute analogue signal with 12 bits resolution.
ETP25K absolute analogue encoder: Pulswidth output (PWM)
ETI25K incremental encoder: With up to 1024 pulses / per revolution and availability of following output signals: TTL, Push-Pull or Open Collector.
ETS25K absolute encoder with digital output: 12 bits resolution with SER interface and in 14 bits resolution with SPI interface
Multiturn electronics:
ETP25K PM multiturn encoder with analogue output, direct programmable on site: The ETA25K PM measures angles from 0…10° up to 0...72000° (absolute).
Type:absolute,incremental,singleturn,multiturn,kit encoder
Technology:Hall effect
Mounting:flange
Output signal:analog,digital,incremental,commutation,DC output,current output,SSI,SPI,SER,with serial interface
Material:plastic
Protection level:IP67,maintenance-free,shock-resistant,water-resistant
Applications:industrial,motor commutation,OEM,elevators,robotics,machines,medical technology,renewables
Other characteristics:compact,bearing-less,programmable,redundant,galvanically isolated,flat ribbon cable, round cable
Supply voltage:5 VDC, 9 to 30 VDC
— Para una mayor eficiencia del sistema y una reducción del consumo de combustible en hasta un 2 %
— El precalentamiento del aire de combustión asume una pequeña parte de la potencia térmica del quemador
— Baja inversión en comparación con soluciones convencionales, periodo más corto de amortización
— Menor coste de mantenimiento y de servicio
Unsere Rohrverbinder bieten eine grosse Möglichkeit
Mit unseren Rohrverbindern lassen sich unheimlich viele Regalvarianten herstellen. Sie bieten die Möglichkeit, die Rohrverbinder den Gegebenheiten vor Ort anzupassen.
Serie 6b: blau-/grünempfindliche Photodioden
PIN-Photodioden mit angehobener Empfindlichkeit im blauen Spektralbereich.
Spezielle Eigenschaften
Kleine Kapazität
Sehr geringer Dunkelstrom
Langzeitstabilität der Detektionseigenschaften
QE > 70 % bei 410 nm und > 85 % bei 532 nm.
Aktive Fläche Größe (mm) / Fläche (mm²):1x1/1...10x10/100
Gehäuse:SMD, TO
Dunkelstrom (nA) 5 V:0,05...1
Anstiegszeit (ns) 410 nm, 5 V, 50 Ω:10...200
I/O module with 24 digital, 8 universal inputs and outputs
Robust design for harsh environments
Can be used flexibly thanks to signal boards that can be integrated
Ideal for use in shipbuilding thanks to approvals from classification societies
Supply voltage:18 ... 32 VDC
Digital inputs:Max. 2, (2-wire configuration)
Analogue inputs:Max. 8 (0-5V, +/-5V, 0-10V, +/-10V, 0-20mA, 4-20mA, galv. isolated),
Digital outputs:Max. 2 (Relay, Normal Open)
Analogue outputs:Max. 8 (0-5V, +/-5V, 0-10V, +/-10V, 0-20mA, 4-20mA, galv. isolated)
Interfaces:1 x N4ExtBus
Vibration resistance:4g
Operating temperature:-25°C ... 70°C
Linux Datenlogger auf Cortex™-A8 ARM® Architektur Basis
Auf der Cortex™-A8 ARM® 32-Bit RISC Architektur basierender Singleboard-Computer mit erweiterter Datenrekorderfunktion und vielfältiger Peripherie- und Industrieschnittstellenunterstützung. Der Datenlogger eignet sich hervorragend für stationäre sowie mobile Kommunikations-, Steuerungs- und Datenmanagementaufgaben. Für Applikationsentwicklung stehen ein C/C++ Cross-Compiler-SDK und Interpreter für Python, Perl, Ruby zur Verfügung.
Konzipiert wurde der Datenrekorder als Datenerfassungsgerät für den Einsatz in Bussen und Bahnen. Er ist mit Schnittstellen der Bahn (IBIS-BUS) ausgestattet.
Der Datenlogger kann in Kombination mit dem piSmart-Gateway und pironex IoT Portal betrieben werden. So sind Sie in der Lage, Ihre erfassten Informationen und Messwerte auszulesen und auszuwerten.
Max. Ø 250 mm,
Max. Breite 420 mm,
Räumen bis Ø 60 mm möglich
Profilnaben / Keilnaben (gezogen)
Max. Ø 250 mm
Max. Breite 420 mm
Räumen bis Ø 60 mm möglich
Profile
DIN 5462
DIN 5464
DIN 5471
DIN 5472
• Werkstückmaße bis 2.000 x 1.000 x 600 mm
• Vollschnittschleifen
• Oberflächengüte bis Rz 1
• Toleranzerfüllung bis 4 µm
Unsere Schleifbearbeitungszentren erzielen maximale Maß- und Oberflächengüten, welche selbst höchsten Anforderungen gerecht werden. In Anbetracht des gesamten Maschinenparks haben wir unsere Schleiftechnologie auf die Leistungsfähigkeit der Dreh- und Fräsbearbeitung abgestimmt. Mittels verschiedener Technologien, wie z.B. Rundschleifen, Flach- und Profilschleifen oder auch Koordinatenschleifen, können wir eine Vielzahl an Bauteilgeometrien hochgenau finalisieren. Die kontinuierliche Optimierung von Schleifaufmaß und Bearbeitungsstrategie verspricht die notwendige Effizienz der Bearbeitung.
Using a special process, trays of different dimensions or materials (corrugated board, fibre casting, plastic) are equipped with a VCI film true to contour. The VCI protection becomes part of the tray and - combined with a closed outer packaging - makes further corrosion protection unnecessary. You can directly load the trays, minimize the need for packaging components and optimize handling at the workplace. Trays made of cast fibre or corrugated board are ideal for one-way use. After use, the film and tray can easily be separated, so that both materials can be sorted and disposed of.
Technical Delivery Standard (TL):8135-0002
Regulations for Hazardous Substances (TRGS):615
Seit mehr als 20 Jahren bieten wir unseren Kunden hochwertige Folientastaturen und Dekorfolien für verschiedenste Branchen und Anwendungen. Dabei beraten wir Sie umfassend zu Ihren spezifischen Anforderungen hinsichtlich Ausstattung und technischer Merkmale und unterstützen Sie aktiv bei der Konstruktion.
Zur Verstärkung wird die Folientastatur auf maßgeschneiderte Trägerplatten montiert. Standardmäßig verwendet man Aluminiumplatten ggf. mit Einpressbolzen zur leichten Montage. Die Folientastatur wird dabei vollflächig auf die Trägerplatte aufgeklebt. Dabei ist auch eine komplette Baugruppe mit Display und Leiterplatte möglich. Je nach Einbausituation auch mit integrierter Dichtung..
Ventilator type: LSO
Design:
Production to your dimensions
An integrated swirl chamber reduces penetration by fine suspended particles
Ventilation direction 45° upwards
Construction depth 100 mm
Advantages:
High-strength anodised aluminium alloy
Suitable for door and wall integration
Weather resistance
Design conforms to DIN VDE 0101
The SOMOS® Volmix MH15 volumetric small-volume dosing unit continuously and highly accurately meters granular or pulverulent minor components (masterbatches, additives etc.) into a freely inflowing major component (pellets). A dosing screw introduces even tiny volumes into the process without pulsation. Five screw sets are available for adjusting the volume to be introduced. A static mixer finally ensures that a homogeneous mixture of the major and minor components flows into the processing machine.
Herkunftsland:Germany
Alongside the standard ICT/FCT process, we can also target every individual production stage for verification, as requested. Efficient inspection strategies and final functional tests are a fixed component of our quality management system.
For components of the most varied shapes and with diverse electronics components, we will set up our AOI stations according to individual needs and provide reliable optical control of the overall assembly.
Automatic optical inspection of your components is naturally part of our service range.
The 5-axis portal milling machine FZ 25 is a universal solution for the machining of highly complex and at the same time voluminous components. Model materials as well as composites through to light alloys can all be machined with this HSC gantry machine. This machine range fulfils the specific requirements of many sectors:
- In the automobile design where large models need to be produced (e. g. cars on a scale of 1:1).
- In pattern and tool making, especially in connection with very large workpieces with deep contours need to be machined (e. g. large rotation-symmetric moulds such as tanks and pools, etc.).
- In the boatbuilding and shipbuilding industries, where huge work areas are required in all three axes, since the components are often elongated in shape.
- In the aircraft industry, e. g. for milling panels, other large parts and components with extreme contours. In the wind energy industry with its long thin blades and bulbous hubs.